anterior    aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

          ARIETTE

A Roberto Liévano

Au son de musiques dolentes
—rebecs, guzlas et luths—
par monts et par vaux
par les sentiers et par les pentes...

Au son de musiques dolentes
á la chasse au népenthès
par d’étranges latitudes:
lá où demeurent les vertus
toujours vibrantes et latentes...

Vont á la chasse au népenthès
d’incohérents poétes fous
—flore de marais exotiques—
enfiévrés de lassitude
—pâles fantômes fuyants,
incohérents poètes fous...

Au son de musiques dolentes
—rebecs, guzlas et luths—
au milieu des vicissitudes
de la chasse au népenthès,
vont les poètes incohérents
par d’étranges latitudes...

Au son de musiques dolentes
—rebecs, guzlas et luths—.

1918



León de Greiff
Traduit par André van Wassenhove


subir   poema aleatorio   Tergiversaciones de Leo Legris-Matías Aldecoa y Gaspar (1925)   siguiente / next   anterior / previous
Arietas, ritornelos y otros ritmos
español Version originale


Biblioteca Virtual Luis Ángel Arango: http://www.lablaa.org/blaavirtual/literatura/antolo/antol38.htm